Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Gij huisknechten, zijt met alle vreze onderdanig den heren, niet alleen den goeden en bescheidenen, maar ook den harden. |
Steph | οι οικεται υποτασσομενοι εν παντι φοβω τοις δεσποταις ου μονον τοις αγαθοις και επιεικεσιν αλλα και τοις σκολιοις
|
Trans. | oi oiketai ypotassomenoi en panti phobō tois despotais ou monon tois agathois kai epieikesin alla kai tois skoliois |
Algemeen
Zie ook: Slavernij, Slaaf
Efeziers 6:5, Colossenzen 3:22, 1 Timotheus 6:1, Titus 2:9
Aantekeningen
Gij huisknechten, zijt met alle vreze onderdanig den heren, niet alleen den goeden en bescheidenen, maar ook den harden.
- huisknechten, of "huisslaven, slaven"; Bij het gedrag waartoe de slaven worden gemaand, wordt geen doel vermeld (vgl. 1 Petr. 1:2,12.15; 3,1.7.9). Misschien maakt het goeddoen van een slaaf, dat bestaat uit onderwerping, verdragen, verduren, ook al houdt dit onrechtvaardig lijden in, niet zo veel indruk. Het omsluitende motief is: dit is een gunst (v. 19) en dát is het wat God behaagt (v. 20). Beide malen letterlijk: ‘dit is genade (bij God)’. Het woord ‘genade’ heeft betrekking op de minderheidspositie die de lezers, hier concreet de slaven, innemen in een niet-christelijke samenleving. Hun leven naar het geloof, afwijkend van het gangbare patroon, als ‘vreemdelingen in de verstrooiing’ (1 Petr. 1:1,1.17; 2,11) roept irritatie en afwijzing op. Het lijden dat hiermee gepaard gaat (1 Petr. 1:4,16; 5,9), heet in deze context ‘genade’ (WV95, kanttekening).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Gij huisknechten, zijt met alle vreze onderdanig den heren, niet alleen den goeden en bescheidenen, maar ook den harden.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!